O namaAutoriPoezijaProzaRecenzijeRazgovoriKultura sećanjaKolumnaBesede
Svi autori SKUP "Desanka Maksimović" - TorontoŠirom svetaMladi autori Najčitaniji autori






















Izdvajamo

Aleksa Đukanović
Aleksandar Čotrić
Aleksandar Mijalković
Aleksandra Đorđević
Aleksandra Grozdanić
Aleksandra Nikolić Matić
Aleksandra Veljović Ćeklić
Aleksandra Vujisić
Anastasia H. Larvol
Anđelko Zablaćanski
Biljana Biljanovska
Biljana Stanisavljević
Bogdan Miščević
Bojana Radovanović
Boris Đorem
Boris Mišić
Branka Selaković
Branka Vlajić Ćakić
Branka Vujić
Branka Zeng
Dajana Petrović
Danijel Mirkov
Danijela Jokić
Danijela Milić
Danijela Odabašić
Danijela Trajković
Danilo Marić
Dejan Grujić
Dejan Krsman Nikolić
Desanka Ristić
Dina Murić
Divna Vuksanović
Đoka Filipović
Đorđo Vasić
Dragan Jovanović Danilov
Dragana Đorđević
Dragana Lisić
Dragana Živić Ilić
Dragica Ivanović
Dragica Janković
Draško Sikimić
Dušica Ivanović
Dušica Mrđenović
Duška Vrhovac
Gojko Božović
Goran Maksimović
Goran Skrobonja
Goran Vračar
Gordana Goca Stijačić
Gordana Jež Lazić
Gordana Pešaković
Gordana Petković Laković
Gordana Subotić
Gordana Vlajić
Igor Mijatović
Ilija Šaula
Irina Deretić
Iva Herc
Ivan Zlatković
Ivana Tanasijević
Jasmina Malešević
Jelena Ćirić
Jelena Knežević
Jelica Crnogorčević
Jovan Šekerović
Jovan Zafirović
Jovana Milovac Grbić
Jovanka Stojčinović - Nikolić
Juljana Mehmeti
Kaja Pančić Milenković
Katarina Branković Gajić
Katarina Sarić
Kosta Kosovac
Lara Dorin
Laura Barna
Ljiljana Klajić
Ljiljana Šarac
Ljubica Žikić
Ljubiša Vojinović
Maja Cvetković Sotirov
Maja Herman Sekulić
Maja Vučković
Marija Jeftimijević Mihajlović
Marija Šuković Vučković
Marija Viktorija Živanović
Marina Matić
Marina Miletić
Mario Badjuk
Marko D. Marković
Marko D. Kosijer
Marko Marinković
Marko S. Marković
Marta Markoska
Matija Bećković
Matija Mirković
Mićo Jelić Grnović
Milan S. Marković
Milan Pantić
Milan Ružić
Mile Ristović
Milena Stanojević
Mileva Lela Aleksić
Milica Jeftić
Milica Jeftimijević Lilić
Milica Opačić
Milica Vučković
Milijan Despotović
Miljurko Vukadinović
Milo Lompar
Miloš Marjanović
Milutin Srbljak
Miodrag Jakšić
Mira N. Matarić
Mira Rakanović
Mirjana Bulatović
Mirjana Štefanicki Antonić
Mirko Demić
Miroslav Aleksić
Mitra Gočanin
Momir Lazić
Nataša Milić
Nataša Sokolov
Nebojša Jevrić
Nebojša Krljar
Neda Gavrić
Negoslava Stanojević
Nenad Radaković
Nenad Šaponja
Nenad Simić-Tajka
Nevena Antić
Nikola Kobac
Nikola Rausavljević
Nikola Trifić
Nikola Vjetrović
Obren Ristić
Oliver Janković
Olivera Stankovska
Petar Milatović
Petra Rapaić
Petra Vujisić
Rade Šupić
Radislav Jović
Radmila Karać
Radovan Vlahović
Ramiz Hadžibegović
Ranko Pavlović
Ratka Bogdan Damnjanović
Ratomir Rale Damjanović
Ružica Kljajić
Sanda Ristić Stojanović
Sanja Lukić
Saša Knežević
Sava Guslov Marčeta
Senada Đešević
Simo Jelača
Slađana Milenković
Slavica Minić Catić
Snežana Teodoropulos
Sanja Trninić
Snježana Đoković
Sofija Ječina - Sofya Yechina
Sonja Padrov Tešanović
Sonja Škobić
Srđan Opačić
Stefan Lazarević
Stefan Simić
Strahinja Nebojša Crnić Trandafilović
Sunčica Radulović
Tatjana Pupovac
Tatjana Vrećo
Valentina Berić
Valentina Novković
Vanja Bulić
Velimir Savić
Verica Preda
Verica Tadić
Verica Žugić
Vesna Kapor
Vesna Pešić
Viktor Radun Teon
Vladimir Pištalo
Vladimir Radovanović
Vladimir Tabašević
Vladislav Radujković
Vuk Žikić
Zdravko Malbaša
Željana Radojičić Lukić
Željka Avrić
Željka Bašanović Marković
Željko Perović
Željko Sulaver
Zoran Bognar
Zoran Škiljević
Zoran Šolaja
Zorica Baburski
Zorka Čordašević

Maja Herman Sekulić

Biografija

Maja Herman Sekulić - međunarodno je priznati autor 21 knjige poezije i proze od kojih su mnoge objavljene u prevodu na strane jezike od engleskog, francuskog,italijanskog i nemačkog do turskog, malajskog i mongolskog. Njena pesma o koroni je objavljena čak na 25 jezika i izašla kao posebno izdanje. Maja Herman je prevashodno značajni pesnik, ali i popularni romanopisac, ugledni prevodilac, referentni teoretičar, akademik i prva Srpkinja doktor nauka sa najuglednijeg američkog univerziteta u Prinstonu, kao i svetski putnik koji je živeo i školovao se na tri kontinenta. Pored više prestižnih stranih priznanja, najnovije je Premio Tuliolla za strane pesnike kojy primila u Rimu 18.oktobra prošle godine; ona je dve godine uzastopce dobila nagradu Tesla World za izuzetan doprinos promovisanju imena i dela Nikole Tesle, a nosilac je i nagrade Simo Matavulj, prvog predsednika UKS-a, kao i nagrade FESKa za Afirmaciju srpske kulture u svetu. U poslednjih godinu dana dobila je 11 velikih međznarodnih priznannja za doprinos svetskoj književnosti i proglašena je za jedinstvenu Globalnu ikonu poezije i ambasadora kulture i dobre volje za Globalno književno društvo i Galaksi akademiju iz Indije.
Upravo je objavljen Vodič kroz književni svet Maje Herman Sekulić sa bibliografijom od 468 jedinica i zbirka njene poezije na italijanskom sa predgovorom italijanskog kandidata za Nobela Dante Mafije.
Krajem 2015. izašla je njena knjiga na engleskom o Tesli, a autor je i tri romana koji su bili u najužem izboru za važne nagrade. Poslednji Ma belle 2016. kandidovan je za NIN-ovu nagradu. Sledeće godine objavljen je na engleskom u uglednoj ediciji Geopoetike Serbian Prose in Translation i nominovan za značajnu Međunarodnu nagradu grada Dablina 2018.
Kao teoretičar i prevodilac uvela je nova imena i važnu novu terminilogiju u našu književnu misao.
Uprkos bogatom i raznovrsnom opusu, Maja Herman Sekulić je pre svega pesnik i autor pet pesničkih zbirki koje su unele transmoderni senzibilitet u naše pesništvo ili novi drhtaj po rečima pesnika Milana Đorđevića. Njene pesme su prevedene na više jezika, a prevodio ih je i američki pesnik laureat Mark Strend. O njenoj poeziji pisao je i nobelovac Josif Brodski tvrdeći da je izuzetna. Ona je jedini naš pesnik čije su pesme objavljene u uglednom The Paris Review. Godine 2016. francuski pesnik Matju Bomije napravio je svoj izbor njenih pesama na francuskom i engleskom De la Terre de Desolation, u e-ediciji Ailleurs, gde se opet našla kao naš jedini pesnik u istoj ediciji sa Čarlsom Simićem i jednim Lorkom.
Krajem 2017. godine izašlo je prvo kolo od tri knjige njenih Izabranih dela kao suizdavački poduhvat Zavoda za udžbenike i Službenog glasnika koji takođe spada u najređe pojave posvećene stvaralaštvu savremene književnice u istoriji naše književnosti. Tu je zbirka eseja i intervjua, Skice za portrete o druženju sa velikanima američke i svetske literature, koja u obnovljenom izdanju donosi tri nova portreta Boba Dilena, Dereka Volkota i Artura Milera, pored portreta samog autora iz pera dr Svetlane Tomić.
Druga knjiga te edicije je kapitalni zbornik Poezija Maje Herman Sekulić, od kojih je poema Gospa od Vinče, ranije objavljena kao knjiga na dva jezika, kao i poema Silna Jerina koja je nedavno prevedena i na malajski. Engleski pesnik Ričard Berengarten je prevodeći i pišući o obe poeme konstatovao da je ona u svojoj mitopoetici pravi naslednik Vaska Pope. Obe ove poeme i zbirka Poezija označavaju važan povratak njenim pesničkim korenima. U toku 2019. očekuju se dva nova toma njenih Izabranih dela, kao i knjiga poetskih dramoleta Ti koja sam ja po kojoj se na jesen sprema predstava u Narodnom pozorištu.
Krajem 2017. održana je jedinstvena međunarodna akademska konferencija o njenom opusu, prva takva kod nas posvećena jednom ženskom autoru u organizaciji Alfa BK univerziteta. Zbornik priloga sa ove konferencije nedavno je promovisan a ove godine izlazi i Vodič kroz delo Maje Herman Sekulić kao projekat Univerziteta i Ministarstva kulture Crne Gore. Ona je nagrađeni član UKS-a, suosnivač SKD-a, srpskog i američkog PEN-a i Američke akademije pesnika.




2024 © Književna radionica "Kordun"