O namaAutoriPoezijaProzaRecenzijeRazgovoriVestiMedijiKolumnaKultura sećanja


















Izdvajamo

Aleksa Đukanović
Aleksandar Čotrić
Aleksandar Mijalković
Aleksandra Đorđević
Aleksandra Grozdanić
Aleksandra Nikolić Matić
Aleksandra Veljović Ćeklić
Aleksandra Vujisić
Anastasia H. Larvol
Anđelko Zablaćanski
Biljana Biljanovska
Biljana Stanisavljević
Bogdan Miščević
Bojana Radovanović
Boris Đorem
Boris Mišić
Branka Selaković
Branka Vlajić Ćakić
Branka Vujić
Branka Zeng
Dajana Petrović
Danijel Mirkov
Danijela Jokić
Danijela Milić
Danijela Odabašić
Danijela Trajković
Danilo Marić
Dejan Grujić
Dejan Krsman Nikolić
Desanka Ristić
Dina Murić
Divna Vuksanović
Đoka Filipović
Đorđo Vasić
Dragan Jovanović Danilov
Dragana Đorđević
Dragana Lisić
Dragana Živić Ilić
Dragica Ivanović
Dragica Janković
Draško Sikimić
Dušica Ivanović
Dušica Mrđenović
Duška Vrhovac
Gojko Božović
Goran Maksimović
Goran Skrobonja
Goran Vračar
Gordana Goca Stijačić
Gordana Jež Lazić
Gordana Pešaković
Gordana Petković Laković
Gordana Subotić
Gordana Vlajić
Igor Mijatović
Ilija Šaula
Irina Deretić
Iva Herc
Ivan Zlatković
Ivana Tanasijević
Jasmina Malešević
Jelena Ćirić
Jelena Knežević
Jelica Crnogorčević
Jovan Šekerović
Jovan Zafirović
Jovana Milovac Grbić
Jovanka Stojčinović - Nikolić
Juljana Mehmeti
Kaja Pančić Milenković
Katarina Branković Gajić
Katarina Sarić
Kosta Kosovac
Lara Dorin
Laura Barna
Ljiljana Klajić
Ljiljana Šarac
Ljubica Žikić
Ljubiša Vojinović
Maja Cvetković Sotirov
Maja Herman Sekulić
Maja Vučković
Marija Jeftimijević Mihajlović
Marija Šuković Vučković
Marija Viktorija Živanović
Marina Matić
Marina Miletić
Mario Badjuk
Marko D. Marković
Marko D. Kosijer
Marko Marinković
Marko S. Marković
Marta Markoska
Matija Bećković
Matija Mirković
Mićo Jelić Grnović
Milan S. Marković
Milan Pantić
Milan Ružić
Mile Ristović
Milena Stanojević
Mileva Lela Aleksić
Milica Jeftić
Milica Jeftimijević Lilić
Milica Opačić
Milica Vučković
Milijan Despotović
Miljurko Vukadinović
Milo Lompar
Miloš Marjanović
Milutin Srbljak
Miodrag Jakšić
Mira N. Matarić
Mira Rakanović
Mirjana Bulatović
Mirko Demić
Miroslav Aleksić
Mitra Gočanin
Momir Lazić
Nataša Milić
Nataša Sokolov
Nebojša Jevrić
Nebojša Krljar
Neda Gavrić
Negoslava Stanojević
Nenad Radaković
Nenad Šaponja
Nenad Simić-Tajka
Nevena Antić
Nikola Kobac
Nikola Rausavljević
Nikola Trifić
Nikola Vjetrović
Obren Ristić
Oliver Janković
Olivera Stankovska
Petar Milatović
Petra Rapaić
Petra Vujisić
Rade Šupić
Radislav Jović
Radmila Karać
Radovan Vlahović
Ramiz Hadžibegović
Ranko Pavlović
Ratka Bogdan Damnjanović
Ratomir Rale Damjanović
Ružica Kljajić
Sanda Ristić Stojanović
Sanja Lukić
Saša Knežević
Sava Guslov Marčeta
Senada Đešević
Simo Jelača
Slađana Milenković
Slavica Catić
Snežana Teodoropulos
Sanja Trninić
Snježana Đoković
Sofija Ječina - Sofya Yechina
Sonja Padrov Tešanović
Sonja Škobić
Srđan Opačić
Stefan Lazarević
Stefan Simić
Strahinja Nebojša Crnić Trandafilović
Sunčica Radulović
Tatjana Pupovac
Tatjana Vrećo
Valentina Berić
Valentina Novković
Vanja Bulić
Velimir Savić
Verica Preda
Verica Tadić
Verica Žugić
Vesna Kapor
Vesna Pešić
Viktor Radun Teon
Vladimir Pištalo
Vladimir Radovanović
Vladimir Tabašević
Vladislav Radujković
Vuk Žikić
Zdravko Malbaša
Željana Radojičić Lukić
Željka Avrić
Željka Bašanović Marković
Željko Perović
Željko Sulaver
Zoran Bognar
Zoran Škiljević
Zoran Šolaja
Zorica Baburski
Zorka Čordašević
Recenzije


NESVAKIDAŠNJI MOZAIK DUHOVNOSTI

Valentina Novković
detalj slike: KRK Art dizajn

NESVAKIDAŠNjI MOZAIK DUHOVNOSTI


(O knjizi Na kraju neba, Stanislava Lija, izdavač Liberland)

 

Pred nama je knjiga  koja predstavlja izbor iz haiku poezije slikara, prevodioca i pesnika, Stanislava Lija, iz Kazahstana. Haiku je jedna od najpoznatijih vrsta japanske poezije, a konačno je definisana u 17. veku. Među najvažnije haiku pesnike spadaju Macuo Bašo, Josa Buson i Masaoka Šiki. Macuo Bašo je sa svojim učenicima obnovio haiku pesništvo i uspeo da ono bude prepoznato kao ozbiljna literatura. Šiki se smatra osnivačem moderne haiku poezije.


U ovoj vrsti poeziji je prikazan koncentrisan tren prirode koji je povezan sa unutarnjim događajima pesnika. Ona veoma često sadrži reči koje se odnose na određeno godišnje doba, ali i na biljke i životinje, aktivnosti ili svečanosti. Čitajući stihove Stanislava Lija, uveravamo se u sve napred navedeno. U njima  je ključan element priroda, ali i pitanja u vezi sa smislom života, traganje za njim, osećaj za naoko male, promičuće detalje koji samo u pesnikovom oku postaju značajni, potvrđujući time da „ako se vrata opažanja pročiste, sve će se čoveku ukazati kao što jeste: beskonačno“ (Vilijam Blejk):


Tako treba živeti:

raduj se suncu,

pticama i oblacima.


Kroz okno prozora

gleda Univerzum zvezda;

kakva radoznalost!


Kroz stihove Stanisalava Lija vidimo ono što je u uvodu svojih haiku prepeva napisao Crnjanski: „Haiku je komičan stih finog i nežnog izraza, sličice, pričice... Skoro svaki od tih stihova peva, hvali, grli, miluje prirodu... Bezgranična budistička ljubav i mešanje svog bića sa prirodom... Pesnici haikua su slikari, oni koji slikaju recima; pesnik haikua voli svaki pokret bilja i zivotinja i u svojoj bezgraničnoj budističkoj ljubavi i samilosti smatra se blizak insektu, drveću, svemu što cveta i precveta, svemu što biva i prođe“.


Svaki stih Stanislava Lija svedoči o neraskidivoj povezanosti našeg bića sa prirodom i o ljubavi koja slavi svako božije stvorenje.


Zelena brda,

nad njima prozračno plavi

dlanovi oblaka!


Vrana leti

nad crvenim makovima

i njoj se radujem.


Da  je u haiku poeziji zabeležen tren posmatranja, a ne promišljanja ili zaključivanja, tj. da se sadašnji tren prikazuje kroz minimalizam i snažne slike/impresije haiku pesnika, vidimo iz sledećih stihova:


Trava stepe

kao bela duga

povija se na vetru.


U planinama izvor

neprestano šapuće

reči vode!


Svest o smrtnosti sveta, krhkost i promenljivost, usamljenost osobe u Univerzumu, osećaj neraskidivosti  prirode i čoveka samo su neke od tema sa kojima se susrećemo čitajući stihove Stanislava Lija:


Zaljubih se u život

bez snage da se odljubim;

kako da umrem?


Sasvim sam zaboravio

da ljudi umiru...

Tiho sipi sneg!


Život brzo prolazi

kaže mi prijatelj,

kao da ne znam...


Knjiga haiku poezije Na kraju neba podeljena je u pet celina: Crveni makovi, Beli Hijeroglif, Inje u travi, Ornamenti na prozoru i Dedina lula. Po naslovima celina može se zaključiti da se odnose na određeno godišnje doba, izuzev poslednje, Dedine lule u kojoj su objedinjena sećanja na upokojene i radosti detinjstva iz kojih je potekla snaga za sve ono što sa sazrevanjem dolazi. Takvi stihovi imaju nostalgičnu notu:


Baki sam pomogao,

s koncem kroz ušicu igle;

jesenje veče...


Dedina lula.

Kašalj suvi

ponovo bih da čujem.


U sobi

gde je bolovao deda

bilo je tiho...


Šaku pirinča

napipao sam u očevim džepovima.

pamtim tu jesen...


Za označavanje vremena Stanislav Li koristi tradicionalne reči koje simbolizuju određeno godišnje doba.


Za leto – sunce, insekti:


U sivom prahu

zadimljenog neba

sunce kao opal.


Staklenca leta

na krilima bezbrižnih

vilinih konjica svetlucaju!


za proleće – nebo, insekti:


Zelena brda,

nad njima prozračno plavi

dlanovi oblaka!


Iznad lala crni lepitr

u planinama.

Kakav kontrast!


za jesen – cveće, plodovi:


Granu šljive obuhvatile

stabljike bršljana,

stoje u zagrljaju.


Do žutih hrizantema


jesen je došla

u moj vrt.


za zimu – sneg:


Kakva samoća...

zimsko veče

hladi sneg na granama.


Zvezde rasulo,

mesec granama svezalo,

zimsko veče. 


Granama u snegu

vetar svake večeri

dolazi na sastanak!


Plave se snegovi.

Svetlocrven

zalazak na horizontu.


Priroda za pesnika predstavlja način da spozna i prihvati sopstveno „Ja“.  Kroz nju autor shvata da je svaki tren jedan mali život i da ga tako treba i (od)živeti. Stanislav Li je u stihove uspešno utkao svoj lični kosmos, onaj do kog se samo usredsređenim posmatranjem može stići.


Bog nam daruje

iskonsku radost.

Zašto je gubimo?


Naš poznati prevodilac Petar Vujičić, koji je uredio zbirku haiku poezije Macua Bašoa, Vetar sa Fudžijame, u predgovoru piše:


„Bašo u prirodi opazi pojedinost, onu koju drugo oko nije zapazilo, poveže je u pesničku celinu, i pred nama oživljava čitav ogromni svet. Najbolji je kad opisuje neprimetni cvet pokraj puta, glas kukavice, drhtaj ladoleža, laticu što opada sa cveta, zrikanje zrikavaca, zvuk skoka žabe u vodu, let leptira sa grane na granu, slivanje kišnih kapi što padaju s krošnje, gavrana na goloj grani – i mi postajemo neizmerno bogatiji, učimo od pesnika da vidimo njegovim okom, da se ispunimo njegovim osećajem za zivotnu stvarnost oko nas“.


Stihovi Stanislava Lija  na najlepši način oslikavaju ono što je Vujičić pisao za pesništvo Bašoa. Oni se mogu posmatrati i kao veoma uspeli pejzaži ili kako je to Leonardo Da Vinči rekao: „Slikarstvo je poezija, koja je vidljiva i ne da se čuti, a poezija je slikarstvo koje se sluša i nevidljivo je“. U stihovima Stanislava Lija opažamo i „vidljivost“ poezije, ali i čujnost kičice“.


Leto kruži

na krilima vilinog konjica.

O, bezbrižnosti!


Pesnik je pokazao da „u životi postoji samo jedna boja, jedna jedina boja na umetničkoj paleti, boja koja daje smisao i životu i umetnosti. To je boja ljubavi“. (M. Šagal).


Neosporno je da nam stihovi Stanislava Lija pružaju pogled kroz okno nekog drugačijeg sveta, onog koji možda ne umemo uvek da vrednujemo na pravi način, a zapravo je sastavni deo smislenosti našeg bivstvovanja. Stanislav Li nam potvrđuje da je, na radost posvećenih čitalaca, naučio  da „izađe na Božiji prostor, iz čvrste čaure svoga samoljublja“ (Ivan A. Iljin) i pruži nam jednistvenu priliku da, čitajući knjigu haiku poezije, Na kraju neba, i mi postanemo neodvojivi delić ovog nesvakidašnjeg duhovnog mozaika.


 



PODELITE OVAJ TEKST NA:






2024 © Književna radionica "Kordun"