O namaAutoriPoezijaProzaRecenzijeRazgovoriKultura sećanjaKolumnaBesede






















Izdvajamo

Aleksa Đukanović
Aleksandar Čotrić
Aleksandar Mijalković
Aleksandra Đorđević
Aleksandra Grozdanić
Aleksandra Nikolić Matić
Aleksandra Veljović Ćeklić
Aleksandra Vujisić
Anastasia H. Larvol
Anđelko Zablaćanski
Biljana Biljanovska
Biljana Stanisavljević
Bogdan Miščević
Bojana Radovanović
Boris Đorem
Boris Mišić
Branka Selaković
Branka Vlajić Ćakić
Branka Vujić
Branka Zeng
Dajana Petrović
Danijel Mirkov
Danijela Jokić
Danijela Milić
Danijela Odabašić
Danijela Trajković
Danilo Marić
Dejan Grujić
Dejan Krsman Nikolić
Desanka Ristić
Dina Murić
Divna Vuksanović
Đoka Filipović
Đorđo Vasić
Dragan Jovanović Danilov
Dragana Đorđević
Dragana Lisić
Dragana Živić Ilić
Dragica Ivanović
Dragica Janković
Draško Sikimić
Dušica Ivanović
Dušica Mrđenović
Duška Vrhovac
Gojko Božović
Goran Maksimović
Goran Skrobonja
Goran Vračar
Gordana Goca Stijačić
Gordana Jež Lazić
Gordana Pešaković
Gordana Petković Laković
Gordana Subotić
Gordana Vlajić
Igor Mijatović
Ilija Šaula
Irina Deretić
Iva Herc
Ivan Zlatković
Ivana Tanasijević
Jasmina Malešević
Jelena Ćirić
Jelena Knežević
Jelica Crnogorčević
Jovan Šekerović
Jovan Zafirović
Jovana Milovac Grbić
Jovanka Stojčinović - Nikolić
Jovica Đurđić
Juljana Mehmeti
Kaja Pančić Milenković
Katarina Branković Gajić
Katarina Sarić
Kosta Kosovac
Lara Dorin
Laura Barna
Ljiljana Klajić
Ljiljana Šarac
Ljubica Žikić
Ljubiša Vojinović
Maja Cvetković Sotirov
Maja Herman Sekulić
Maja Vučković
Marija Jeftimijević Mihajlović
Marija Šuković Vučković
Marija Viktorija Živanović
Marina Matić
Marina Miletić
Mario Badjuk
Marko D. Marković
Marko D. Kosijer
Marko Marinković
Marko S. Marković
Marta Markoska
Matija Bećković
Matija Mirković
Mićo Jelić Grnović
Milan S. Marković
Milan Pantić
Milan Ružić
Mile Ristović
Milena Stanojević
Mileva Lela Aleksić
Milica Jeftić
Milica Jeftimijević Lilić
Milica Opačić
Milica Vučković
Milijan Despotović
Miljurko Vukadinović
Milo Lompar
Miloš Marjanović
Milutin Srbljak
Miodrag Jakšić
Mira N. Matarić
Mira Rakanović
Mirjana Bulatović
Mirjana Štefanicki Antonić
Mirko Demić
Miroslav Aleksić
Mitra Gočanin
Momir Lazić
Nataša Milić
Nataša Sokolov
Nebojša Jevrić
Nebojša Krljar
Neda Gavrić
Negoslava Stanojević
Nenad Radaković
Nenad Šaponja
Nenad Simić-Tajka
Nevena Antić
Nikola Kobac
Nikola Rausavljević
Nikola Trifić
Nikola Vjetrović
Obren Ristić
Oliver Janković
Olivera Stankovska
Petar Milatović
Petra Rapaić
Petra Vujisić
Rade Šupić
Radislav Jović
Radmila Karać
Radovan Vlahović
Ramiz Hadžibegović
Ranko Pavlović
Ratka Bogdan Damnjanović
Ratomir Rale Damjanović
Ružica Kljajić
Sanda Ristić Stojanović
Sanja Lukić
Saša Knežević
Saša Miljković
Sava Guslov Marčeta
Senada Đešević
Simo Jelača
Slađana Milenković
Slavica Minić Catić
Snežana Teodoropulos
Sanja Trninić
Snježana Đoković
Sofija Ječina - Sofya Yechina
Sonja Padrov Tešanović
Sonja Škobić
Srđan Opačić
Stefan Lazarević
Stefan Simić
Strahinja Nebojša Crnić Trandafilović
Sunčica Radulović
Svetlana Janković Mitić
Tatjana Pupovac
Tatjana Vrećo
Valentina Berić
Valentina Novković
Vanja Bulić
Velimir Savić
Verica Preda
Verica Tadić
Verica Žugić
Vesna Kapor
Vesna Pešić
Viktor Radun Teon
Vladimir Pištalo
Vladimir Radovanović
Vladimir Tabašević
Vladislav Radujković
Vuk Žikić
Zdravko Malbaša
Željana Radojičić Lukić
Željka Avrić
Željka Bašanović Marković
Željko Perović
Željko Sulaver
Zoran Bognar
Zoran Škiljević
Zoran Šolaja
Zorica Baburski
Zorka Čordašević
Recenzije


PENELOPINA KLETVA

Svetlana Janković Mitić


Penelopina kletva

(Prikaz iz zbirke pesama Milice Jeftimijević Lilić pod naslovom “Poslanice Odiseju”, 2017.)


Svetlana Janković Mitić


Veliki Ivo Andrić je napisao interesantan komentar o rečima:
"Za nekoga su reči krute, neprozirne i nepomične stvari, kao kamenje pored puta, a za nekoga prozirne, raznobojne, lake i promenljive kao kristali, rosa i oblaci."
   Ova misao o ljudima koji umeju sa rečima, koji mogu da im daju i dublji smisao od onog bukvalnog značenja, da ih pretvaraju u " kristale, rosu i oblake", na savršen način prikazuje i našu Milicu Jeftimijević Lilić, naročito kada je u pitanju korišćenje starogrčkih motiva i likova u pesmi " Penelopina kletva " i " Monolog neutešnog Odiseja".
   Naravno, nepobitna je činjenica da je grčka mitologija i uopšte helenizam, kako kaže M. Šijaković u predgovoru knjige " Legende i mitovi stare Grčke" N. A. Kuna " osvežio evropsku misao ". Toliko, "da se nijedna evropska umetnost ne može zamisliti bez upliva helenizma", počev od perioda humanizma i renesanse, pa sve do naših dana. Nije mi namera da nabrajam koja su sve dela i autori u pitanju, to je uglavnom poznato većini, već da dočaram koliko je pesnikinja u pesmi " Penelopina kletva" na nesvakidašnji način uspela da kroz različite slojeve i asocijacije  sublimira sa starogrčkom mitologijom i motive iz Biblije, naše narodne književnosti, zbirku "Tražim pomilovanje" Desanke Maksimović kao vezom za Dušanov zakonik iz srednjeg veka. To je ujedno i potvrda njene vrednosti, širokog obrazovanja i kulture što je, razumljivo, dovelo do toga da je već i te kako postala poznata na internacionalnom planu.
   Penelopa, koja odano čeka Odiseja punih dvadeset godina da se vrati iz Trojanskog rata, uveliko je postala simbol za vernost žene. Ispunile su se reči Agamemnona u Hadu : " O, kako si srećan ti, voljeni Odiseju! Velika će biti slava tvoje verne žene Penelope, opevaće je u pesmama i večno će biti sećanje na nju!" I bi zaista tako. Setimo se samo naše epske narodne pesme " Ropstvo Janković Stojana " u kojoj imamo već internacionalizovan motiv o mužu na svadbi svoje žene, koja ga je prethodno čekala dugi niz godina.
   U naslovu imamo reč kletva koja sama po sebi intrigira svakog čitaoca pesme. Kada se izgovara kletva? Nesumnjivo, u trenutku najvećeg očajanja! U našem narodu je uobičajeno da se kletvom želi nekome zlo ili nesreća. Postoji verovanje da ona ima magijsku moć da utiče na osobu kojoj je namenjena. U tu magijsku moć je verovala i Penelopa, ali u pesmi - to je kletva žene koja voli i želi povratak svog dragog. Na početku, ona se seća momenata njegovog odlaska:

" Odiseju nemirnom dovikujem:
ponećeš moj lik preko,
u veliko more usućeš me
da izranjam gde god staneš."

   Smenjivanjem glagolskih oblika prezenta i futura ( dovikujem, ponećeš, usućeš, izranjam, staneš) pesnikinja ne postiže samo dinamiku u osećanjima lika, već kao da sama Penelopa potvrđuje da će im i budućnost biti zajednička kao što je i sadašnjost bila prethodno. Ona JESTE njegova ljubav, a ostaće to i u vremenima koja dolaze. Ako se osvrnemo na relativna značenja glagolskih oblika ove reči dobijaju nesumnjivo imperativno značenje u smislu da će u Odiseju, gde god da ode, živeti misao o njoj, da će " izranjati " njen lik u svemu što vidi. To se jednostavno mora desiti! Magija takve kletve ga je možda sačuvala od čudesne moći čarobnice Kirke. Naravno, ovo je moje slobodno tumačenje i mašta, bez mešanja bogova sa Olimpa!
   Nastaje za Penelopu decenijski period čekanja. Raste pored nje sin Telemah, ali on ne može da ublaži sećanje na oca niti tu ljubav od koje se izgara. Ona je " uzama tajnim" vezana i u očajanju želi da se čekanje završi i da Odisej dođe. Milica Jeftimijević Lilić se na neki način identifikuje sa likom Penelope i iz ojađenog srca naviru reči neposrednog obraćanja nekome ko nije prisutan:

   Čekam
" da razgrneš tamu i osvetliš mi trag
da spadnu negve dana
da Veliki Planer kaže:
"Čame prominu vreme,
iskušenje bi izbavljenje.
Čas je za Izlazak
Mojsije da skloni branu,
Velika Voda da stane,
da pređeš preko - tamo gde reč te čeka."

   Za Penelopu je Odisej neko ko samo svojim prisustvom može pretvoriti tamu u svetlo. "Negve dana" su jasna metafora za okove, ropstvo... a svi koji su u ropstvu sanjaju o tome da ugledaju svetlost dana. Ona je robinja sopstvene vernosti, nema joj slobode i radosti života bez njega. Zatim nailazimo na novu asocijaciju - na Bibliju i pojam Velikog Planera - jednog i jedinog boga vezanog za judaizam i hrišćanstvo. To je bog koji traži patnju i trpljenje, bog koji nagrađuje tek posle velikih iskušenja. Izlazak je uz pomoć Mojsija i njegovih božanskih moći značio oslobađanje Jevreja iz jarma Egipta. Asocijacija o tome da " Velika Voda stane" je takođe iz tog dela Biblije, kada je Mojsije razdvojio more i tako otvorio put ka slobodi. Sve prerasta u alegoriju o reči : Jevreje čeka reč  osvetoljubivog Jahvea, hrišćane čeka Logos, a Odiseja - Penelopina reč data prilikom udaje za njega.
   Sledeći sloj koji nalazim u ovoj pesmi je vezan za naše narodne običaje i verovanja o tome, da kad devojka pogleda željenog mladića kroz prsten ( takođe magijski ritual), za njega više neće postojati druga žena. Penelopa, " kroz glinen prsten prostreljena" njegovim okom, dobija konačni okvir žene svevremene, žene koja voli, ljubavnice koja je spremna da čeka...iako joj to čekanje donosi želju da kune:

" nek Sveprisutni da
da ti srce sveže za bedra mi
oči za moj um, čežnja za stope mi...
što ti srce zažudi - od tebe da beži,
što okom pogledaš - da zatamni
što dušom ushtedneš - u smrt da hodi
ne umakao joj, što te već nema,
što ne dođeš?!"

   Ali ta kletva, koja liči na čaranje, nešto što se i danas praktikuje u nekim krajevima naše zemlje bez obzira na veroispovest ( ljubav nema naciju),  postiže u ovom delu kulminaciju u pitanju, gotovo kriku: "što te već nema, što ne dođeš?!" Kao predani čitalac i ovde osećam neku asocijaciju na Desanku Maksimović i zbirku "Tražim pomilovanje", inspirisanu Dušanovim zakonikom iz četrnaestog veka. Zbog čega Desanka Maksimović?! Zbog toga što i Milica Jeftimijević Lilić kao i ona , ima za temu one nesretne, one koji pate pogođeni nekom životnom nepravdom. Takođe i zbog toga što pesnikinja ne "baca prašinu u oči" bombastim frazama i visokoparnim rečima, već jasno i kao da veze piše o osećanjima jedne žene. Dva stiha u kojima se ponavlja zamenica "mi" koju na sličan način koristi i car Dušan u svom Zakoniku i hrisovuljama ( " carstva mi..." ), čine da i pored izrečenih kletvi, Penelopu vidimo u nekoj vrsti otklona od telesnog - to " mi " kao da potvrđuje dostojanstvo verne žene.
   Već sam napomenula da se pesnikinja identifikuje sa Penelopom na neki način, pogotovu zbog toga što je pesma napisana u prvom licu. Milica Jeftimijević Lilić je ovim postigla mnogo više nego što se na prvi pogled vidi. Kao da u pozadini stoji nepregledan niz devojaka i žena ( i muškaraca, što da ne?!), kroz prošle vekove i buduće - Usudom osuđene na čekanje da se najzad pojavi ona duša i telo s kojom će činiti savršenu celinu...da prestane čežnja, da " spadnu negve dana", da svetlo otera mrak.




PODELITE OVAJ TEKST NA:






2025 © Književna radionica "Kordun"