|
|
| Milica Milenković | |
| |
detalj slike: pixabay.com
"Otkrovenje sa beline" je sonetni venac Milice Milanković objavljen u njenoj knjizi "Isposnice" u izdanju Brankovog kola u Sremskim Karlovcima 2019.
I
U ime stihova i cele vaseljene
spisaše se svete knjige, psaltiri i tore,
kože na ramovima nebeskim postavljene
o lepoti božanske istine zbore:
o carstvu poezije opštega oca
pravedne duše što drži u svojoj ruci,
sizifovskom usponu čatca
na dlanu božjem njegovoj spisateljskoj muci –
sa opšteslovesne ovih knjiga margine
nedostatku žita i obilju rata,
kao usklik skrivene istine
o grobovima brata i brata.
Potpisujem zapise, svedočanstvo toga,
ja imenom mnogim rab milosnog Boga.
II
Ja imenom mnogim rab milosnog Boga
Nifon, Uteh, Teodosije, Pahomije, zemlja i trava,
izlivam pismena trubom istorijskog roga
iz dana u vek, iznova i iznova...
Ja sluga Božji zvani imenom poete
požurujem pero koje seje krunom
da ptice vrane i orlovi ne slete
u brazde njive neba i kljunom
zatru istinu budućeg života,
istinu poezije u dosluhu s Tvorcem
koja otvara vrata poslednjeg kivota
i najslabijeg među nama naziva borcem.
Istinom koja bdi nad maglom istorijske pričine
ispisujem ovu knjigu poetske suštine.
III
Ispisujem ovu knjigu poetske suštine
da tren čitanja bude duži od istorije,
kad nebeske se dveri otvore – magline
svemira – vrata vaseljenske prostorije
u kojoj večno samuje poeta, car svoje krune,
što prvi pevao je o životu iza groba
koji kaže da duša posle smrti ne trune
već postaje na kantaru Gospoda roba
spremna za meru pravde i istine
između gornjeg i donjeg sveta,
dva krila – palog i anđela suštine,
čiji lepet čuva zavet svakog Gospodnjeg leta
u krugu života pečatom Božjeg loga,
u vencu kaligrafskog metra i sloga.
IV
U vencu kaligrafskog metra i sloga
nižu se životi zaboravljenih pisara,
njihova glad i spora ruka, iskušenje zloga,
ovih nebeskih slugu i poklisara
Svevišnjeg koji im slova u uho duva
i šapuće smirenost nad besom praznog stomaka,
riznice pune blagodeti ključ čuva
da poslednja ćelija ne bude prazna raka.
Bože, prosti grešnu njihovu dušu
koja ostade u telu između smrti dve bitke legiona,
rukom da istinu na margini dopišu
po poslednjoj promisli jedinog ilariona.
Duše odušje pronalazi muka,
oh oh oh na margini ovog veka!
V
Oh oh oh na margini ovog veka
požuri nevešta ruko da pisanje dođe koncu
evo i vrač ne nalazi bolestima leka
i on će molitvom pod kolena Tvorcu.
A legije spremaju se da rat porobi žito,
šakali kolju stada i kujami raspara knjigu,
mastilo mi proli pile žuto,
prhnu da mi potre i napravi brigu...
Dođe pas i zubima pocepa pisano,
u brdu vuci poklaše ovce,
pile prhnu da mi potre iluminisano,
za neveru prebiše višnji crkvene oce!
Nanizani bejahu nebeski znaci u stilu kopca,
po nalogu promisli poete Tvorca.
VI
Po nalogu promisli poete Tvorca
čije srce – sat večnosti
na tornju vaseljenskog dvorca
otkucava dane slovesne zavetnosti
i ište kardiografsku ruku poete
da grame, slova i crte čtuju,
dok margine otvaraju rane da slete
ovozemaljske brige i posvećuju
zapisima o sopstvenoj muci
spisano za buduća pokolenja
pravedne duše u Gospodnjoj ruci
i nepravednih duša otklonjenja –
zapisuju Zemlja i Trava u budućnost veka
neveštom rukom koja na blagoslov čeka.
VII
Neveštom rukom koja na blagoslov čeka
ispisana margina istorije večnosti
prvog ili poslednjeg u nizu veka
čaše ispunjene žučnom tečnosti,
zdravicom gorkom što svedoči o poeti
imena i roda nepoznatog, neznanog
u rodoslovu poslednji ili peti
od mnogih zvanih, izabranog.
Sličan po iskušenju čovečanstvu celom
nadnešen nad temeljima verske knjige
ispisuje rukom pod kaligrafskim velom
dušine uspone, morije i brige.
I čita između redova najvišeg Tvorca,
jedinog istine svetlonosca.
VIII
Jedinog istine svetlonosca
svedočim svetost i postojanje,
bitku legiona mrakonosca
i svetih anđela uzdizanje:
pišem o vremenu starog i novog sveta
livenih posle prvog oživljenog praha,
o događajima tog i tog gospodnjeg leta
od početka sveta i prvog daha
koji navek obeleži blatno telo
utisnuvši među rebra žig Tvorca
ponosnog na svoje voznesensko delo
predato pod krošnjom poznanja kandži kopca.
Čtujem: duša bdi, a telo spava,
budući da sam i sam zemlja i trava.
IX
Budući da sam i sam zemlja i trava,
Grešni Pahomije, Pahomije zlotravnik:
Svetom duhu, Ocu i Sinu neka je slava
potpisujem Jevanđelje, Apostol ili Otačnik
perom umočenim u mastionicu velikog livca
što izliva u srcu svemira zvono prividnog dana,
gde stoje dolnja i gornja granica
duhovnog sveta nad materijom blatnog bezdana.
Bože, prosti grešnoga Pahomija dušicu
koja ostade u telu između smrti dva carstva
da u budućnost šalje poslanicu
o životu nad grobom otačastva.
Telo moje čine trice, kučine i bob,
a otadžbinom zovem jedino grob.
X
A otadžbinom zovem jedino grob,
gornji grad do čijih visova
uspinje se odučen od strasti rob
duhovnim lestvicama, nizovima
slova i stihova u krugu venca
pletenog od margina svetih knjiga,
istočenih iz istog zdenca
Gospodnjih o čovečanstvu svetih briga.
Bože, blagoslovi ruku koja spravi
daščice za ove listove istine,
i povez da svet na okupu drži popravi
sakupivši iskre svetlosne prašine.
Nek miriše na pravdu nebeskog lava,
molim vas, oci i braćo, na odru koji spava
XI
Molim vas, oci i braćo, na odru koji spava
ratnik sa perom pod krilom svojim
namestio rogozinu i kamen, a glava
zatvorila oči i usta (mrak i ćutanje) kojim
svedoči tišinu gde bdi srce
pevajući molitve i psalme u slavu Tvorca –
pokazujući svetu bestelesno lice
arhangelske čete vodnika i borca.
Molim vas, oci i braćo, čitajte ovo
uznoseći njegovo zaboravljeno ime
predato na oltaru ispisano slovo
u ime vekova pismenosti i skladne rime;
kosmičkog zraka ispisanu istorijsku dob –
nek vašom molitvom otpočine rob.
XII
Nek vašom molitvom otpočine rob
dveri da otvori nebeskog grada
gde će se popeti kroz mračni grob
koji obasjavaju ljubav, vera i nada
da prvi dah čeka svakog koji diše
miomirisom mirotočive reči
onoga koji po nalogu Tvorca piše
i svojim rečima „Veruješ li?“ leči!
„Verujem“, zvonak je glas izlivenih usta
pokajanja, razapetih prstiju i posnog hleba
kad mine poslednja iskra pusta
sa prekopanog kamena i neba.
To ispisuje vaseljenske reči nove,
gramatik, čatac, poeta, uteha koji se zove.
XIII
Gramatik, čatac, poeta, uteha koji se zove
blagoslov ište za žitna polja ustalasana bukom
dolazećeg kosca koji trubi sviralom od zove
i razvrstava pravednom rukom
levo i desno, u bezdan i visine,
u svetlost i mrak,
kroz čistilište najsvetije duhovne praznine
gde tišina predstavlja jedini zrak.
Svetlost da bude namesto lica
jedinstvo u slovu i poruci budućeg dana
skrivena na margini poslanica
duhom vantelesnog Tvorca obećana.
Onaj koji molitvom slova ište blagoslove
bezimeno predaje večnosti stihove ove.
XIV
Bezimeno predaje večnosti stihove ove
preuzete iz nebeske knjige postanja
čijim stranama čete ada zloslove
i proriču poslednja blagostanja.
A gornji svetovi sijaju sjajem
utehe pismena što znaju tišinu
prolivenu okeanskim prostornim beskrajem
što za sebe traži posebnu marginu.
Za ispis onoga što nije reč jedna
već vremena crta ličnog trajanja
duša tog pisara čedna
otkida od monaške rize postojanja
parčad neba za druge duše tek doseljene,
u ime stihova i cele vaseljene.
XV
U ime stihova i cele vaseljene
ja imenom mnogim rab milosnog Boga
ispisujem ovu knjigu poetske suštine
u vencu kaligrafskog metra i sloga.
Oh oh oh na margini ovog veka
po nalogu promisli poete Tvorca
neveštom rukom koja na blagoslov čeka
jedinog istine svetlonosca.
Budući da sam i sam zemlja i trava,
a otadžbinom zovem jedino grob,
molim vas, oci i braćo, na odru koji spava
nek vašom molitvom otpočine rob:
gramatik, čatac, poeta, utehakoji se zove,
(bezimeno predaje večnosti stihove ove).
|