O namaAutoriPoezijaProzaRecenzijeRazgovoriKultura sećanjaKolumnaBesede

Feljton





















Izdvajamo

Aleksa Đukanović
Aleksandar Čotrić
Aleksandar Mijalković
Aleksandra Đorđević
Aleksandra Grozdanić
Aleksandra Nikolić Matić
Aleksandra Veljović Ćeklić
Aleksandra Vujisić
Anastasia H. Larvol
Anđelko Zablaćanski
Biljana Biljanovska
Biljana Stanisavljević
Bogdan Miščević
Bojana Radovanović
Boris Đorem
Boris Mišić
Branka Selaković
Branka Vlajić Ćakić
Branka Vujić
Branka Zeng
Dajana Petrović
Danijel Mirkov
Danijela Jokić
Danijela Milić
Danijela Odabašić
Danijela Trajković
Danilo Marić
Dejan Grujić
Dejan Krsman Nikolić
Desanka Ristić
Dina Murić
Divna Vuksanović
Đoka Filipović
Đorđo Vasić
Dragan Jovanović Danilov
Dragana Đorđević
Dragana Lisić
Dragana Živić Ilić
Dragica Ivanović
Dragica Janković
Draško Sikimić
Dušica Ivanović
Dušica Mrđenović
Duška Vrhovac
Gojko Božović
Goran Maksimović
Goran Skrobonja
Goran Vračar
Gordana Goca Stijačić
Gordana Jež Lazić
Gordana Pešaković
Gordana Petković Laković
Gordana Subotić
Gordana Vlajić
Igor Mijatović
Ilija Šaula
Irina Deretić
Iva Herc
Ivan Zlatković
Ivana Tanasijević
Jasmina Malešević
Jelena Ćirić
Jelena Knežević
Jelica Crnogorčević
Jovan Šekerović
Jovan Zafirović
Jovana Milovac Grbić
Jovanka Stojčinović - Nikolić
Jovica Đurđić
Juljana Mehmeti
Kaja Pančić Milenković
Katarina Branković Gajić
Katarina Sarić
Kosta Kosovac
Lara Dorin
Laura Barna
Ljiljana Klajić
Ljiljana Šarac
Ljubica Žikić
Ljubiša Vojinović
Maja Cvetković Sotirov
Maja Herman Sekulić
Maja Vučković
Marija Jeftimijević Mihajlović
Marija Šuković Vučković
Marija Viktorija Živanović
Marina Matić
Marina Miletić
Mario Badjuk
Marko D. Marković
Marko D. Kosijer
Marko Marinković
Marko S. Marković
Marta Markoska
Matija Bećković
Matija Mirković
Mićo Jelić Grnović
Milan S. Marković
Milan Pantić
Milan Ružić
Mile Ristović
Milena Stanojević
Mileva Lela Aleksić
Milica Jeftić
Milica Jeftimijević Lilić
Milica Opačić
Milica Vučković
Milijan Despotović
Miljurko Vukadinović
Milo Lompar
Miloš Marjanović
Milutin Srbljak
Miodrag Jakšić
Mira N. Matarić
Mira Rakanović
Mirjana Bulatović
Mirjana Štefanicki Antonić
Mirko Demić
Miroslav Aleksić
Mitra Gočanin
Momir Lazić
Nataša Milić
Nataša Sokolov
Nebojša Jevrić
Nebojša Krljar
Neda Gavrić
Negoslava Stanojević
Nenad Radaković
Nenad Šaponja
Nenad Simić-Tajka
Nevena Antić
Nikola Kobac
Nikola Rausavljević
Nikola Trifić
Nikola Vjetrović
Obren Ristić
Oliver Janković
Olivera Šestakov
Olivera Stankovska
Petar Milatović
Petra Rapaić
Petra Vujisić
Rade Šupić
Radislav Jović
Radmila Karać
Radovan Vlahović
Ramiz Hadžibegović
Ranko Pavlović
Ratka Bogdan Damnjanović
Ratomir Rale Damjanović
Ružica Kljajić
Sanda Ristić Stojanović
Sanja Lukić
Saša Knežević
Saša Miljković
Sava Guslov Marčeta
Senada Đešević
Simo Jelača
Slađana Milenković
Slavica Minić Catić
Snežana Teodoropulos
Sanja Trninić
Snježana Đoković
Sofija Ječina - Sofya Yechina
Sonja Padrov Tešanović
Sonja Škobić
Srđan Opačić
Stefan Lazarević
Stefan Simić
Strahinja Nebojša Crnić Trandafilović
Sunčica Radulović
Svetlana Janković Mitić
Tatjana Pupovac
Tatjana Vrećo
Valentina Berić
Valentina Novković
Vanja Bulić
Velimir Savić
Verica Preda
Verica Tadić
Verica Žugić
Vesna Kapor
Vesna Pešić
Viktor Radun Teon
Vladimir Pištalo
Vladimir Radovanović
Vladimir Tabašević
Vladislav Radujković
Vuk Žikić
Zdravko Malbaša
Željana Radojičić Lukić
Željka Avrić
Željka Bašanović Marković
Željko Perović
Željko Sulaver
Zoran Bognar
Zoran Škiljević
Zoran Šolaja
Zorica Baburski
Zorka Čordašević
Vesti


GLUVI PUTNIK IZ IZOLACIJE DESET GODINA POSLIJE

Danas je svjetski dan poezije, a svijet je u izolaciji. Uz ove dvije informacije tu je i najmanje bitna – treća. Prošlo je deset godina od objavljivanja moje prve knjige „Gluvi putnik“. Stoga bih, ako ikoga zanima, kroz sjećanja i anegdote podsjetio na nekoliko pjesama iz ove zbirke, ali i kazao koju o poeziji, izolaciji, samoj knjizi.
Danas kada smo izolovani u kućama i stanovima, zgodno je sjećati se kako je bilo biti izolovan u jednoj državi. Knjiga je pisana u vrijeme kada su nam trebale vize za putovanje u bilo koju zemlju osim u Srbiju, Crnu Goru i Hrvatsku, zbog čega kao najveći uspjeh „Gluvog putnika“ navodim slučajnost da je Evropska unija građanima Bosne i Hercegovine ukinula vize nakon objavljivanja ove knjige. U to ime naslovna pjesma zbirke koja, uz možda još ponešto, govori prije svega o mobilnosti:

Gluvi putnik

Uzalud mi se unosiš u lice obeshrabrujući glasu razuma ja sam klasični model skitnice neimenovani čuvar lokalnog druma

pusti me da vladam ulicama u mom skromnom kružnom putovanju, da prkosim zatvorenim granicama, dalekom svijetu i novom svitanju

da gromove hvatam zubima, da mi kišnica briše ime, da umrem u sopstvenim mislima i da vaskrsnem u tuđim, pusti me,

nemoj da pričaš, više ne čujem savjete za manipulaciju mog hoda, ne želim da slušam, sad putujem gdje god me može ponijeti sloboda;

u jeftine ljubavne promocije, u mračne budžake vlažnih soba, u kafansku buku prljave provincije, u pakleno tihu atmosferu groba;

napuštam te moja zdrava pameti što bi me koštala običnog života, tačke s najmanje bodova na meti, nesrećne kugle sedmičnog lota;

iz probisvijeta ograničenog pokreta, iz mrtvaca kog ništa ne boli, iz ptice skraćenog leta, izaći će duh koji putuje i voli.

Ovu pjesmu govorio sam dosad na mnogim mjestima i u mnogim prilikama. Međutim, najbolja prilika bila je po objavljivanju knjige.
Knjigu je objavilo „Brankovo kolo“ dvadesetak dana nakon što sam Nenadu Grujičiću, predsjedniku ove institucije, poslao rukopis i to je za mene bilo nešto nevjerovatno. Radost trenutka kada me je knjiga sačekala na recepciji hotela Duga u novosadskom naselju Telep i tadašnji uvid u recenziju nazvanu „Boemski pesnik“ toliko je velika da zasjenjuje sadašnja promišljanja da je trebalo mnoge pjesme izbaciti iz zbirke. Elem, Grujičić mi je pred prvu promociju knjige u sremskokarlovačkoj gimnaziji kazao da bi bilo odlično kada bih naslovnu pjesmu kazao naizust i bez čitanja, naravno, ukoliko znam.
Odgovorio sam mu da svih sedamdeset i nešto pjesama iz zbirke znam napamet. Mnogi, pa i on sam, pitali su me kako?
Odgovor isključuje bilo kakvu vrstu mistifikacije.
Pjesme iz ove knjige pisao sam u srednjoškolskim i studentskim danima i u to vrijeme bio sam i te kao sklon kafani. Novac koji bi mi dali roditelji za mjesečnu kartu ili ono što bih zaradio radeći sezonske poslove brzo je nestajalo u rukama konobara, a ja bih potom mjesec dana išao pješke u školu ili na fakultet. U tom hodu vrtio bih po glavi prethodno napisane pjesme, trudeći se da izbacim poneku trulu riječ.
Podrazumijeva se da se nerijetko dešavalo i obrnuto, da mi stihovi u hodu „padnu s neba“, da ih govorim „u sebi“ na putu od kuće do škole ili fakulteta, te potom zapišem, a onda opet nazad prebiram po glavi. I eto, taj metod, kasnije, pomogao je dosta na književnim večerima. No književne večeri bile su samo formalne prilike za govorenje poezije. Mnogo više bilo je neformalnih, pogotovo sa pjesmom „Flaša“.

Flaša

Više ništa ne osjećam, više ništa mi ne paše, dušu ću da ispvoraćam odvojite me od flaše.

Više me nema ko grditi konj sam, piće me jaše od amova ne mogu vidjeti odvojite me od flaše.

Prosipam prazne priče, traćim vrijeme vaše pod, pod nogama, mi se miče odvojite me od flaše.

Legitimaciju drži mi radnica, eno je iz diskonta maše, moja pređena je granica odvojite me od flaše.

Sam na sebe sam kivan prolaznici me se plaše, znam da sam agresivan, ali odvojite me od flaše.

Hvata me, počinjem luditi ispio sam sve trenutke naše, više se ne želim truditi ne odvajajte me od flaše.

Jedna od anegdota vezanih za ovu pjesmu zbila se u nekad mom omiljenom Demofest klubu. Vidno pripitog na ulasku u klub zaustavila su me dvojica izbacivača. Na moju sreću, pored popularnog Demofest kluba, bio je Demofest pab, gdje sam ušao bez problema. Tamo su za šankom stajale novine u kojima je objavljen intervju sa mnom. Bilo je to negdje u avgustu 2010. i intervju je objavljen povodom nagrade Stražilovo. Uzeo sam novine sa šanka, pokazao ih izbacivačima i kazao im „evo, pustili su me u novine danas, a vi nećete u klub“. Jedan od njih krenuo je da čita i upitao: - Šta, ti si neki pjesnik? - Da! Odgovorih drsko. - Ako si pjesnik, reci nam neku pjesmu. Bez ikakve zadrške naizust sam kazao „Flašu“ i od tada je za mene bio besplatan ulaz na sve koncerte u Demofest klubu. Kupujem recimo nekoliko mjeseci poslije kartu za svirku „Psihomodo popa“ i kaže mi jedan od one dvojice „pjesniče prolazi, ne treba ti karta“. To su za mene bili veliki dometi poezije, kakva kritika, kakve nagrade, kakvi javni nastupi – neko ko ima moć da pusti ljude u noćni klub za mene zna da sam pjesnik, čovječe. Demofest klub, popularni DFK, ubrzo je zatvorio, tako da ni moja pjesnička slava nije mnogo potrajala. Novine kojima sam dao intervju u avgustu 2010. igrom slučaja danas su novine za koje i sam radim. Prošlo je deset godina i neke pjesme su jednostavno iznevjerene.

Prvo vezivanje kravate

Ja nikad nisam doživio prvo vezivanje kravate što u život donosi svjetlost, niti bi kad ikoje vate da tako dave prihvatio za moju svjetliju budućnost.

Znam nisam sam pod golim nebom kome sunce pokazuje put, neznanom daljinom podstaknut ja nosim vjetar oko vrata, vodi me sa sličnima sobom moja budućnost nepoznata.

Da, kravata je za mene bila nepoznanica i statusni simbol kojem nisam želio da pripadam. Ipak, prvo i najvjerovatnije posljednje vezivanje kravate doživio sam desetak godina nakon nastanka ove pjesme – na dan svog vjenčanja.
Za divno čudo u kravati sam se taj dan dobro osjećao i iako sam je nakon sudbonosnog „da“ planirao odmah skinuti sa sebe, ostala je da visi cijelu noć. Taj dobar osjećaj, kao uostalom i vjenčanje, ne planiram ponavljati upravo zbog njihove jedinstvenosti. Divno je voljeti i biti voljen, pa u ljubavi ni kravata nije velika žrtva. No, ljubav, opšte je poznato, ne završi uvijek divno.
U „Gluvom putniku“ ima mnogo ljubavnih pjesama i nepošteno bi bilo napraviti izbor iz ove knjige bez jedne pjesme posvećene jednoj mojoj mladalačkoj ljubavi. Izbor je pao na šesti sonet iz sonetnog vijenca nazvanog „Nešto slično lovorovom vijencu“.

Sonet šesti

Ljubav kao jaram bogovi mu dali volio je zasvirati go – bez pasa, o meni će znati kad budu čitali na zemlji beskućni žitelji Parnasa.

Gostio je muze rogate, krilate a sam u svojoj koži turista bio, nektar mu točile grudi obilate a i svaki šljam po ulicama pio.

Upregnut od strane svoje obje strane dobre i zle, ja potrošio sam dane pokušavajući biti bitku časnu.

Gazeći u zabludu ljepšu od Boga silan sam još silnije zgažen zbog toga iznemog‘o kad pustih tu silu strasnu.

Pokušaji vođenja časne bitke u životu i poeziji kod mene su aktuelni i danas, iako se sve u međuvremenu promijenilo, uglavnom na bolje.
Ono što baca veliku sjenu na taj boljitak jeste smrt majke.
Prošle godine u maju bio sam kod nje na ručku, a naveče je trebalo da u Domu omladine imam nekakvo veče poezije. Rekavši joj da već godinama nemam niti jedan primjerak „Gluvog putnika“, izvukla je knjigu iz šivaće mašine i ustupila mi svoj primjerak. Iz tog primjerka danas i pravim ovaj izbor koji završavam pjesmom posvećenoj mojim roditeljima i precima koji su bili civilne žrtve Drugog svjetskog rada. Srećom, u životu sam dobio priliku da ispravim poruku iz naslova te pjesme.

Na mene nikad ponosni nisu bili...

Na mene nikad ponosni nisu bili ljudi kojima sam po rođenju drag u razne boje oni bi me bojili samo da nisam, kao što jesam nag,

napolju svijet surovo preživljava, rekoše mi da golje mahom stradaju, jake ljude farba od rđe održava, jedni se uzdižu tek kad drugi padaju

klanje za bolje, borba za ljepše slijepo nas vode pravila nepisana u vatru bacaju ili ih tješe majke svoja čeda bogom dana

treće ne postoji sve dok im ona kapaju nježno iz suznoga oka, vidio sam prođe ovaca par vagona za žrtvu u slavu takozvanog proroka

kako su samo zubi gladni i oštri svoje stare majke omiljenog djeteta, obilato krdo u njega tupo motri spremno da mu bude večera sveta

lanac ishrane oko vrata sužnjih kroz njega i ja jednom ću da izmilim, a do tada ću da se pitam usta punih šta i koga to jedem kada već živim.

Rekoh na početku da je svijet u izolaciji, međutim ta izolacija je mačiji kašalj u odnosu na ovu iz aluzija gorenavedenih stihova.
Na nešto slično je nekidan, uostalom, podsjetio i glumački bard Vlasta Velisavljević rekavši da je „korona ništa u odnosu na Goli otok“, te da oni koji nisu bili tamo ne znaju šta je izolacija. Eto, neka nam današnja izlacija i večerašnji policijski čas prođu u znaku poezije.

Autor: Milan Rakulj, 21.mart 2020.


PODELITE OVAJ TEKST NA:






2025 © Književna radionica "Kordun"