Ани Ревјакиној
Дрво постаје птица,
птица постаје ветар,
ветар постаје дрво,
јер птица има крила ветра,
ветар – чврстину дрва,
а дрво – душу птице.
Дмитриј Бураго
Превод: Павла Рудјакова
---
Принципы возвращенья
Анне Ревякиной
Дерево становится птицей,
птица становится ветром,
ветер становится деревом,
потому что у птицы крылья ветра,
у ветра крепость дерева,
а у дерева душа птицы.
Дмитрий Бураго
Биографија
Дмитриј Бураго је украјински књижевник и издавач. Организатор је годишње конференције „Језик и култура“ и уредник научно-књижевног часописа „Колегијум“.
Предаје на катедри за руску и инострану литературу. Добитник је значајних награда.
Рођен је и живи у Кијеву.